Vocabulaire mécanique industriel

De Wikiromandie.org
Aller à la navigation Aller à la recherche

Typologie de pièce

Le nom qui désigne un objet physique, souvent le nom se base sur sa fonction.

                       

Désignation de pièce
Français Englisch Deutsch Description
       Accouplement                Coupling                Kupplung                Pièce de jonction entre arbres
       Aiguille         needle        Nadel                
       aimant                magnet                Magnet                
       Anneau                Ring                Ring                
       Arbre                Shaft                Welle                Pièce cyclindrique qui transmet un couple
       Aube        Turbine blade        Beschaufelung        partie d'une turbine en forme de cuillère ou de pale contre laquelle vient "frapper" le fluide
       Axe                Axis                Achse                Pièce cyclindrique qui ne transmet pas de couple
       Bague                                Aussenring                pièce cylindrique qui vient se mettre autour de qqch
       barre                bar                                
       bascule                escapement                                
       Bielle                                                
       Bille                Ball                Kugel                
       Bouchon                plug                                
       Boulon                Bolt                                Un élément de liaison composé d'une vis, d'un écrou et de rondelles. Est utilisé en menuiserie.
       Boutton                Button                Knopf                
       Bras                Arm                Arm                
       Bride                Collar / Clamp                                
       Broche                Spindle                Spindel                Partie rotative d'une machine
       Buse                noozle                Düse                
       Butée                Stop                Anschlag                
       Cache                Mask                                
       Cadre                Frame                Rahmen                
       Cage                Retainer                Kranz                A billes, rouleaux, aiguilles
       Cale                Ramp                                
       Came                Cam                                Pièce qui permet de piloter le déplacement d'une pièce
       Canon                barrel                                
       Capuchon                Cap/hood                                
       Chariot                Carriage                                
       Charnière                Hinge                Scharnier                
       Chassis                Frame                Rahmen                
       Circlip                Circlip                Circlip                
       clapet                valve                Ventil                
       Clavette                Key                Schlüssel                
       clip                                                
       cloche                bell housing                                
       collier                collar                                
       contre-pièce                adjacent part                Gegenstück                
       contre-poids                counter weight                Gegengewicht                
       Courroie                belt                Gurt                
       coussinet                bearing                        
       couvercle                cover                Abdeckung                
       croisillon                crossbar                                
       croix                crossbar                                
       détendeur                regulator                Regulator                
       disque                disc                Scheibe                
       Douille                Housing/Sleeve                Hülse/Buchse                
       Douille        à billes                Kugelbuchse        
Douille à encliqueter                Rastbuchse        
       écrou                Nut                Mutter                
       enclume                anvil                Amboss                
       engrenage                gear                Zahnrad                
       ergot                lug                                
       excentrique                excentric                exzentrisch                
       fermoir                clasp                Klemme                
       fixation                fastening, mounting                befestigen                
       Flasque                Disc, flask                                
       galet                toggle, wheel, roller                                
       glissière                slide, channel, track                                
       Goujon                                Madenschraube                Vis sans tête
       Goupille                Pin                Stift                
       Guidage                Guide                Führung                
       Injecteur /tuyère                                Injektor/Düse                
       Joint                Seal                                
       lame                blade                Klinge                
       lentille                lens                Linse                
       levier                lever                Hebel                
       Manille                Manille                                
       Matrice                Die                                
       molette                sprocket                                
       Noyau                                Innenring                
       Nacelle                         Partie mobile qui transporte qqch (p. ex une lentille)        
       Palier                                Lager Pièce de jonction entre une pièce rotative et une pièce fixe        
       Palier lisse                Plain bearing                Gleitlager                
       Pignon                Gearwheel                Zahnrad(gross)/Ritzel(klein)                
       Piston                Piston                Kolben                
       Plaque Plate                Platte        
       Pompe                Pump                Pumpe        
       Poulie                Pulley                Umlenkrolle                
       Rail                Rail                Schiene                Partie fixe qui permet à un élément de se déplacer
       Recirculation (pour bille)                Ball deflector                Umlenkung                
       réducteur                reduction gear                                
       ressort                spring                Feder                
       rivet                rivet                Niete                
       Rondelle                                Unterlagsscheibe                
       rotule                ball joint                                
       roue                wheel                Rad                
       Rouleau                                Rolle                Pièce cylindrique
       Roulement                Bearing                Lagerung                Pas seulement à billes, peut aussi avoir des rouleaux
       Roulement à aiguilles                                Nadellager                
       Roulement à billes                Ball bearing                Kugellager                
Roulement linéaire         Ball bushing        Linearlager        / Linearkugellager / Kugelbuchsen Idem à douille à billes
       Segment                                                
       Support                                                
       tendeur                tensioner                Spanner                
       Tige                Rod                Stab                
       Turbine        Turbine        Turbine        dispositif rotatif convertissant partiellement l'énergie interne d'un fluide, liquide ou gazeux, en énergie mécanique au moyen d'aubes
       tôle                sheet metal                Blech                
       Vilbrequin                                Kurbelwelle                
       Vis                Screw                Schraube                
       Vis à billes                Ball screw                Kugelgewindetriebe                
       Vis trapézoïdale                                Trapezegewindetriebes                
                                       Spindelmutter         Partie femelle d'une broche
Käfigmutter Ecrou à insérer dans une structure p.exemple
Engrenage Gear Zahnräder
Pièce de tournage Drehteile
Engrenage conique (couple) Kegelräder
Vis sans fin worm drive Schneken
Outil Tool Werkzeug

Élément de pièce

Partie d'une pièce

Elément de pièce
Français Englisch Deutsch Description
Alésage Reiben Un trou plus précis qu'un perçage
Anglage Kantenbrechen Equivalent de chanfrein
Angle Winkel Jonction entre deux surface
Attache fastener Befestigung
Bossage Buckel Forme de bosse
Chanfrein Chamfer Fase Anglage d'une arrête
Cheminée Radialbohrung Trou de passage
Collerette Kragen Couronne au début ou en fin de pièce
Collerette Flange Flansch Partie pour renforcer une jonction
Dents Zähne Saillie dont la forme s'apparente à celle d'une dent
Diamètre Diameter Durchmesser Mesure linéaire d'une forme cylindrique
Encoche Kerbe Petite entaille
Engrenage Gear Zahnrad Forme extérieur qui permet de transmettre une rotation entre deux pièces
Ergot Mitnehmer Petit élément de pièce en saillie généralement destiné à assurer un arrêt en rotation
Evidement Aussparung Vide  prévu pour diminuer le poids ou pour réduire la surface d'appui
Face Stirnflachen Partie plate
Filetage Screw thread Gewinde Rainure hélicoïdale le long d'une surface cylindrique
Filet helical grooves Forme spiralée qui constitue le profil d'un filetage
Gorge Groove Einstich Dégagement étroit généralement arrondi à sa partie inférieur
Gorge (chemin de bille) Laufbahn
Goupille Pin Stift Pièce cylindrique de liaison
Hauteur Höhe Quand la pièce est en équilibre : du bas au haut
Lamage/ Chambrage Senkung Logement cylindrique généralement destiné à noyer une tête de vis
Languette Stäbchen Tenon de grande longueur destiné à rentrer dans une rainure et assurant, en général, une liaison glissière
Largeur Width Breite Partie extérieure la plus petite
Longueur Length Länge Partie extérieure la plus longue
Lumière Öffnung Nom de divers petits orifices (Ce nom est plutôt utilisé en France)
Méplat Abflachung Surface plane sur une pièce circulaire
Mortaise Evidement effectué dans une pièce et recevant le tenon d'une autre pièce pour réaliser un assemblage
Noyau Center / core Kern
Nervure Rippe Partie d'une pièce destinée à en augmenter  la résistance ou la rigidité
Pas de vis Pitch Steigung Correspond à la distance entre deux filets l'un à côté de l'autre
Perçage Bore Bohrung Trou réalisé avec une mèche
Poche Pocket Dégagement à l'intérieur d'une pièce
Piqûre Freistich Est utilisé en fin de portée pour éviter le contact avec la pièce qui va venir autour de la portée
Point de centre Zentrierbohrung Perçage aux extrémités d'une pièce cylindrique. Ces perçages sont utilisés en général pour un usinage entre pointes
Portée Span Absatz Terme générique pour tous les diamètres d'une pièce
Rainure de clavette Keyway Fente dans un arbre qui permet de mettre une clavette pour transmettre une couple
Rayon Radius Surface à section circulaire
Saignée Kerbe Entaille profonde et de faible largeur
Taraudage Gewindebohrung Trou taraudé
Tenon Zapfen Partie d'une pièce qui vient se loger dans une rainure ou une mortaise
Téton Nippel Bosse plus ou moins grande de forme cylindrique
Trou Hole Loch Évidement de forme cylindrique
Lead Pas d'un même filet dans un filetage à plusieurs filets
Gewindegang “gorge de filetage“ (Gang=corridor)

Tolérance géométrique

Comprend les tolérances de formes, d'orientation, de position et de battement définies par des normes[1].

Tolérance géométrique
Français Englais Allemand Description
Angle ? Winkligkeit
Battement Rundlauf
Circularité Rundheit
Cylindricité Zylindrizität
Etat de surface Oberflächenrauheit
Parrélélisme Parallelität
Perpendicularité Rechtwinkligkeit
Planéité Ebenheit
Position Position
Profil d'une ligne Profiltoleranz der Linie
Profil d'une surface Profiltoleranz der Ebene
Rectitude Geradheit

Instruments de mesure

Instruments de mesure
Français Englais Allemand Description
Bague (jauge) ring gauge Lehrringe
Barrière laser Laser Micrometers Laserschranke
Binoculaire Stereo Mikroskop
Calibre/pied à coulisse Schieblehre
Colonne de mesure Messsäule
Comparateur vertical Höhenmessgerät
Contouromètre Konturmessgerät
Dispositif universel Universelle Vorrichtung
Jauge tampon Plug gauge Lehrdorne
MMT - Machine de mesure tridimensionelles Coordinate measuring machine Koordinatenmessgerät
Micromètre Mikrometer
Microscope de mesure Messmikroskop
Système de vision Optical Shaft Measuring Optische Wellenmesssysteme
Jauge bague filetée NoGo à entrée lisse Glatter Ausschuss-Lehrring

Technologie de fabrication de pièce

Il existe des technologies de différentes natures[2] [3]:

  • Enlèvement de matière
  • Ajout de matière
  • Fabrication additive
  • Déformation
  • Transformation
Français Englais Allemand Définition Nature
- ALD - Atomic Layer Deposition / Atomlagenabscheidung Ajout de matière
"faire un filetage" Threadening
Affûtage Réalisation d'outils de coupe Enlèvement de matière
Argentage Ajout de matière
Brochage Broaching Enlèvement de matière
Brunissage (chimique) Transformation
Brunissage (mécanique) Transformation
Cuivrage Ajout de matière
Décolletage Pièce de tournage produite à partir de barre qui tourne dans la décollteuse. Enlèvement de matière
Découpe au fil Wire EDM Enlèvement de matière
Découpe au jet d'eau waterjet cutting Enlèvement de matière
Découpe au laser Enlèvement de matière
Dorage Application d'une couche d'or par galvanisation Ajout de matière
Ebauche Roughing
Ebavurage Deburring Enlèvement de matière
Ébavurage thermique TEM - Thermal Deburring Method Nom scientifique : procédé d'ébavurage thermochimique Enlèvement de matière
Electro-érosion / Etincelage EDM - Electro Discharge Machining Vient enlever la matière par application d'une grande tension entre la pièce à usiner et la machine Enlèvement de matière
Emboutissage Deep drawing Tiefziehen Déformation
Étampage Stamping Déformation
Etirage Ressemble à de l'extrusion mais en tirant la matière plûtot que la pousser à travers la filière.
Extrusion Faire passer une matière pâteuse à travers une filière pour lui donner la forme désirée Déformation
Fabrication Herstellung
Forgeage Création de pièce par des compressions localisées
Fraisage Milling Fräsen Enlèvement de matière
Galetage Roller burnishing Glattwalzen Transformation
Gravage engraving En déformant la pièce Déformation
Hônage Honing Déformation
Hydroformage Hydroforming Innenhochdruckumformen Déformation
Impression 3D Fabrication additive
Laminage Rolling Walzen Mise en forme de matière en la chauffant et la faire passer dans des rouleaux Transformation
Marquage marking Sans déformation de la pièce Transformation
Matriçage / estampage Swaging Gesenkschmieden Déformation de matière à chaud avec une matrice qui a la forme finale de la matière Déformation
Meulage / Rectification Schleifen Enlèvement de matière avec un outil rotatif en matière abrasive Enlèvement de matière
MIM - Moulage par Injection de métal Fabrication additive
Mise de hauteur Flat-honing Flachhonen Finition de surfaces parralèlles et opposées sur une pièce Enlèvement de matière
Moulage par gravité Transformation
Moulage par injection Injection moulding Spritzguss Transformation
Moulage par injection de poudre MIM - Metal Injection Molding / MIP - powder injection molding
Nickelage Ajout de matière
Perçage drilling Enlèvement de matière
Pliage bending Biegen Pliage de tôle Déformation
Poinçonnage Piercing Stanzen Faire des trous dans une pièce plate Enlèvement de matière
Polissage Polishing Polieren Enlèvement de matière
Production Fertigung
Rectification / Meulage Grinding Schleifen Enlèvement de matière
Rôdage Lapping Läppen Déformation
Roulage Roll forming Déformation de matière à froid, utilisé pour des vis p. exemple Déformation
Sablage Sandstrahlen
stéréolithographie SLA -Stereo Lithographie Apparatus
Surmoulage
Taillage (engrenage) Hobbing Wälzfräsen Réalisation de dents d'engrenage
Taraudage tapping
Texturation laser
Tournage Turning Pièce de révolution avec enlèvement de copeau (
Usinage Machining Fabrication de pièce par enlèvement de matière, fait des copeaux
Blanking
Centerless (grinding) Rectification extérieur de pièce cylindrique Enlèvement de matière
CIM - Ceramic Injection Molding
FDM - Fused Deposed Material Fabrication additive
FDM - Fused Deposition Modelling Fabrication additive
PVD - Physical Vapor Deposition Ajout de matière
SLM - Selective Laser Melting Fabrication additive
SLS - Selective Laser Sintering Fabrication additive
Bearbeitung "Travailler" une pièce.
Taillage (d'outils de coupe)

Technologie d'assemblage[4]

Français Englais Allemand Définition
Appairage Tirer des pièces selon leurs dimensions afin de piloter l'interférences entre les pièces appairés
Assemblage
Brasage brazing / soldering Löten Assembler de pièces par la fusion d'un métal d'apport
Brider Clamping
Chassage (horlogerie) driving Introduire par la force une pièce mâle dans une pièce femelle
Clinchage clinching Durchsetzfügen Rivetage sans rivet, déformation des pièces à joindre
Collage
Equilibrage Auswuchten
Fixer
Frettage Interference fit
Montage
Positionner
Rivetage Riveting Nieten
Sertissage Crimping Crimpen
Soudage Welding Schweizen Assemblage de pièces par fusion de celles-ci
Vissage Screwing Schrauben

Qualité

Vocabulaire utilisé en qualité mais pas exclusif à ce champ d’application[5][6].

Vocabulaire qualité
Français Allemand Anglais Description
5M - Méthode, Matière, Milieu, Matériel (outil, machine), main d'oeuvre
8D - 8 disciplines   Méthode de résolution de problème
accord de non divulgation NDA - Non-disclosure agreement
AMDEC - Analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité Fehlermöglichkeits- und Einflussanalyse FMEA - Failure mode and effects analysis matrice de gestion de la qualité et de sûreté de fonctionnement. Peut s'applique au design, à un processus de fabrication
Amélioration continue KVP - Kontinuierlicher Verbesserungsprozess Continuous improvement
AMM - Autorisation de Mise sur le Marché Autorisation délivrée par l autorité nationale
APQP - Advanced Product Quality Planning (and control plan) planification avancée de la qualité et plan de contrôle du produit ou planification anticipée de la qualité et plan de contrôle du produit
Attestation Attestation que les produits livrés sont conformes aux prescriptions de la commande, ne contient pas de résultat d’essai. (EN 10204)
Cause racine (analyse) Root cause (analysis - RCA) L’origine d’un problème
Certificat Prüfbescheinigung inspection document Déclaration que les produits livrés sont conformes aux prescriptions de la commande avec mention des résultats spécifiques. (EN 10204)
Certificat de conformité COC - Certificat Of Conformity Un papier qui engage juridiquement l’entreprise qui le fait à ce que les produits livrés correspondent aux caractéristiques spécifiées
Conformité Einhaltung Compliance En adéquation avec …
Défauthèque Fehlerkatalog
Dossier de lot Ensemble des documents qui accompagne la livraison/libération d'un lot Idées
DVI - Dossier de Validation Industriel En complément du FAI, un DVI peut être constitué, décrivant le process complet de fabrication (Liste des Opérations de Fabrication et de Contrôle avec identification des machines et des instruments de mesures utilisés, identification des sous-traitances éventuelles, …). Le DVI fige le process de fabrication afin de garantir la conformité des fabrications successives. Ce dossier doit être validé par le client avant expédition des pièces.
Libération Freigabe
Ligne directrice Guideline
NC - Non-conformité Nonconformity
Plan de contrôle Prüfplan Control plan
Protocole Protokol Un document prédéfini qu’il faut remplir. Permet d’être sur que les champs définis soient remplis
Rebut Ausschuss Pièce non-conforme
RFF - Rapport de fin de fabrication Dossier demandé dans le domaine de l’énergie ou du nucléaire
SMI - Système de Management Intégré IMS - Integreted System Management
CTD - Common Technical  Document   dossier servant à la soumission des demandes d’AMM
CR - Change Request
CTQ - Critical to Quality Spécifications critiques pour la qualité du produit, c’est-à-dire essentielles définies par le client.
Revue premier article EMPB - ErstMusterPrüfBericht FAI - First Article Inspection Revue premières séries d'articles livrés (EN9102 pour les normes aérospatiales européennes)
CAPA - corrective action/preventive action Corriger un problème, mettre en place une solution pour éviter que cela se reproduise
DMF - Drug Master File Dans le domaine médical, documents nécessaire pour une demande d’AMM
DMR - Device Master Record Dans le domaine médical
DHR - Device History Record Équivalent de dossier de lots pour des dispositifs médicaux
Medical Device File (Masterfile) Dans le domaine de production médicale, l’ensemble de documents nécessaire à garantir la qualité d’une livraison
NCA - No Change Agreement
NPI - National Provider Identifier   a unique 10-digit identification number issued to health care providers in the United States by the Centers for Medicare and Medicaid Services (CMS)
PPAP - Production Part Approval Process Lié au domaine automobile
QAA - Quality Assurance Agrement
RTM - Requirements Traceability Matrix
SPQ - Supplier Part Qualification

Métrologie

Métrologie
Français Englais Allemand Description
Ajustage Opération destinée à amener un instrument de mesure à un état de fonctionnement et de justesse convenant à son utilisation.
Biais bias élément perturbateur entre la valeure vraie et la valeure mesurée
calibration Ajustement des paramètres
Capabilité (R&R) Caractéristique d'une analyse R&R, adéquation entre moyen de mesure, opérateur et variation entre les pièces
Capabilité machine Machine capability
Capacité caractéristique d'un instrument de mesure qui indique la dispersion des mesures pour un même objet mesuré
Certificat d’étalonnage Document délivré par le METAS ou autre organisme accrédité indiquant les résultats des mesures ainsi que l’incertitude liée, sur les équipements de mesures qui leur sont soumis.
Cg - Capabilité instrument Capability gauge Analyse de Capabilité d'instruments de mesures, ne tient pas compte du centrage de la moyenne (se fait avec la même pcs à mesurer). Aussi appelé étude de l'instrumentation de type 1 dans le cadre MSA
Cgk - Capabilité instrument ? Capability gauge index Analyse de Capabilité d'instruments de mesures, tient compte du centrage de la moyenne
Classe d'exactitude/de précision Classe d'instruments de mesure qui satisfont à certaines exigences métrologiques destinées à conserver les erreurs dans des limites spécifiées
CMC - Capabilité du moyen de contrôle
Cm - Capabilité machine Machine capability index Capabilité machine court terme
Cmk - Capabilité machine ? Machine capability index Capabilité machine long terme
Conditions de références Conditions d'utilisation d'un instrument de mesure prescrites pour des essais de fonctionnement ou pour assurer valablement la comparaison des résultats de mesure entre eux
Confirmation métrologique Ensemble des opérations requises pour s'assurer de la conformité d'un équipement de mesure avec les exigences prescrites pour l'utilisation projetée
Correction Valeur ajoutée algébriquement au résultat brut d'un mesurage pour compenser une erreur systématique.
Cp - Capabilité processus Capbility process
Cpk - Capabilité processus ? Capbility process index
Dérive Lente variation au cours du temps d'une caractéristique métrologique d'un instrument de mesure.
Erreur aléatoire Résultat d'un mesurage moins la moyenne d'un nombre infini de mesurage du même mesurande, effectués dans les conditions de répétabilité.
Erreur de justesse Erreur systématique d'indication d'un instrument de mesure.
Erreur systématique Moyenne qui résulterait d'un nombre infini de mesurages du même mesurande, effectués dans les conditions de répétabilité, moins une valeur vraie de mesurande
Etalon Ensemble des opérations établissant, dans des conditions spécifiées, la relation entre les valeurs indiquées par un appareil de mesure ou un système de mesure , ou les valeurs représentées par une mesure matérialisée ou par un matériau de référence, et les valeurs correspondantes d'une grandeur réalisées par un étalon de référence.
Etalon de surveillance Appareil mesureur, mesure matérialisée, ou produit dont la fonction est de générer ou de réaliser de façon stable dans le temps la valeur d'une grandeur. Ces étalons sont utilisés à intervalles réguliers pour assurer une maîtrise statistique des procédés de mesure.
Etalonnage Ensemble des opérations établissant, dans des conditions spécifiées, la relation entre les valeurs indiquées par un appareil de mesure ou un système de mesure , ou les valeurs représentées par une mesure matérialisée ou par un matériau de référence, et les valeurs correspondantes d'une grandeur réalisées par un étalon de référence
étalonnage calibration Comparaison avec un étalon de référence, résultat -> OK ou KO
Etendue de mesure spécifiée Ensemble des valeurs d'une mesurande pour lesquels l'erreur d'un instrument de mesure est supposée comprise entre des limites spécifiées.
Exactitude Se compose de la linéarité, des biais et de la stabilité
Fidélité precision Aptitude d'un instrument de mesure à donner des indications très voisines lors de l'application répétée du même mesurande dans les mêmes conditions de mesure.
Grandeur d'influence Grandeur qui ne fait pas l'objet du mesurage mais qui influe sur la valeur du mesurande ou sur les indications de l'instrument de mesure.
Guide pour l’expression de l’incertitude de mesure GUM - Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement
Incertitude uncertainty
Incertitude de mesure Résultat de l'évaluation visant à caractériser l'étendue du domaine à l'intérieur duquel la valeur vraie d'un mesurande est estimée devoir se trouver, généralement avec une vraisemblance.
Instruction de vérification Document utilisé pour effectuer correctement et complètement la vérification des équipements de contrôle
Justesse Accuracy Aptitude d'un instrument de mesure à donner des indications exemptes d'erreur systématique.
Limites d'erreur tolérées (d'un instrument de mesure) Valeurs extrêmes d'une erreur tolérées par les spécifications, règlement, etc. pour un instrument de mesure donné.
Linéarité Linearity analyse des mesures sur une plage de données
Mesurande measurande Grandeur particulière soumise au mesurage.
Ndc - Nombre de catégorie
NQA - Niveau de qualité acceptable AQL - Acceptable Quality Limit C'est une procédure ou un système d'échantillonnage permettant de déterminer la taille des échantillons à prélever dans un lot de façon aléatoire et de déterminer le niveau de qualité acceptable (ISO 2589 pour les attributs, ISO 29511 pour les mesures)
R&R - Répétabilité et Reproductibilité Gage R&R - Gage Repeatability & Reproducibility Analyse de l'adéquation entre: un moyen de mesure; des pièces ; une tolérance. Contrôle la fidélité de la mesure mais pas la justesse.
Réglage Ajustage utilisant uniquement les moyens mis à la disposition de l'utilisateur. Constance
répétabilité EV - Equipement Variation variabilité propre à l'équipement (et l'opérateur), compose la fidelité
reproductibilité AV -Appraiser Variation variabilité due au changement d'opérateur ou à l'opérateur
Résolution Plus petite variation détectée par un instrument de mesure
Stabilité variation totale dans le temps avec un appareil sur la même pièce et la même côte
Traçabilité Propriété du résultat d'un mesurage tel qu'il puisse être relié à des étalons appropriés, généralement internationaux ou nationaux, par l'intermédiaire d'une chaîne ininterrompue de comparaisons
u - écart -type estimé de la valeur moyenne incertitude sur la mesure obtenue pour un instrument (1 écart-type)
U - incertitude étendue incertitude étendue sur la mesure (U=u*a)
MSA - Measurement System Analysis