Vocabulaire mécanique industriel

De Wikiromandie.org
Aller à la navigation Aller à la recherche

Typologie de pièce

Le nom qui désigne un objet physique, souvent le nom se base sur sa fonction.

Français Anglais Allemand Fonction
Accouplement Coupling Kupplung
Aiguille Needle Nadel
Aimant Magnet Magnet
Anneau Ring Ring
Antrieb Pièce qui assure la mise en mouvement
Arbre Shaft Welle Pièce cyclindrique qui transmet un couple
Aube Turbine Blade Beschaufelung Partie d'une turbine en forme de cuillère ou de pale contre laquelle vient "frapper" le fluide
Axe Axis Achse Pièce cyclindrique qui ne transmet pas de couple
Bague Aussenring
Barre Bar Stange
Bascule Escapement Kippe
Bielle
Bille Ball Kugel
Bouchon Plug Zapfen
Boulon Bolt Un élément de liaison composé d'une vis, d'un écrou et de rondelles. Est utilisé en menuiserie.
Boutton Button Knopf
Bras Arm Arm
Bride Collar / Clamp
Broche Spindle Spindel Partie rotative d'une machine
Buse Nozzle Düse
Butée Stop Anschlag
Cache Mask Abdeckung
Cadre Frame Rahmen
Cage Retainer Kranz A billes, rouleaux, aiguilles
Cale Ramp ? Keil
Came Cam Kurvenscheibe Pièce qui permet de piloter le déplacement d'une pièce
Canon Barrel Lauf
Capuchon Cap/Hood Deckel
Chaîne Chain Ketten
Chariot Schlitte
Culasse Verschloss Fermoir
Pignon Sprocket Kettenrad
Chariot Carriage Wagen
Charnière Hinge Scharnier
Chassis Frame Rahmen
Circlip Circlip Circlip
Clapet Valve Ventil
Clavette Key Schlüssel
Cloche Bell Housing Haube
Collier Collar
Contre-pièce Adjacent Part Gegenstück
Contre-poids Counter Weight Gegengewicht
Courroie Belt Gurt
Courroie crantée Zahnriemen
Coussinet Bearing Kissen
Couvercle Cover Abdeckung
Croisillon Crossbar
Croix Crossbar Kreuz
Détendeur Regulator Regulator
Disque Disc Scheibe
Dorn Pièce mâle qui va avec une pièce femelle
Douille Housing/Sleeve Hülse/Buchse
Douille à billes Kugelbuchse
Douille à encliqueter Rastbuchse
Écrou Nut Mutter
Embout Anschlussstück[1] Pièce de jonction
Engrenage Gear Zahnrad
Engrenage conique (couple) Kegelräder
Enclume Anvil Amboss
Ergot Lug Nippel / Hacken
Excentrique Excentric Exzentrisch
Fermoir Clasp Klemme
Fixation Fastening, Mounting Befestigen
Flasque Disc, Flask Flansch
Galet Toggle, Wheel, Roller
Glissière Slide, Channel, Track Laufschiene / Gleitschiene
Goujon Madenschraube Vis sans tête
Goupille Pin Stift
Guidage Guide Führung
Greifer Pièce qui attrape
Holder Halter Pièce qui tient
Injecteur / Tuyère Injektor/Düse
Interrupteur Switch Schalter
Joint Seal Dichtung
Käfigmutter Ecrou à insérer dans une structure p.exemple
Klinke Embout électrique
Lardon
Lame Blade Klinge
Lentille Lens Linse
Levier Lever Hebel
Mandrin Chuck Spannfutter
Manille Manille
Matrice Die Matrize
Molette Sprocket
Nacelle
Noyau Center / core Innenring / Kern
Outil Tool Werkzeug
Palier Bearing Lager
Palier lisse Plain Bearing Gleitlager
Pignon Gearwheel Zahnrad(gross)/Ritzel(klein)
Pièce de tournage Drehteile
Piston Piston Kolben
Plaque Plate Platte
Pompe Pump Pumpe
Poulie Pulley Umlenkrolle
Rail Rail Schiene Partie fixe qui permet à un élément de se déplacer
Recirculation (pour bille) Ball Deflector Umlenkung
Réducteur Reduction Gear
Ressort Spring Feder
Rivet Rivet Niete
Rondelle Unterlagsscheibe
Rotule Ball Joint
Roue Wheel Rad
Roulement Bearing Lagerung
Roulement à aiguilles Nadellager
Roulement à billes Ball Bearing Kugellager
Roulement linéaire Ball Bushing Linearlager / Linearkugellager / Kugelbuchsen
Segment Piston ring Kolbenring
Serre-flanc Niederhalter[2] Pièce qui maintient par pincement
Spindelmutter Partie femelle d'une broche
Support Träger
Tendeur Tensioner Spanner
Transmission Betrieb
Tuyau Schlauch Pièce qui permet la séparation entre intérieur et extérieur
Tige Rod Stab
Tôle Sheet Metal Blech
Turbine Turbine Turbine Dispositif rotatif convertissant partiellement l'énergie interne d'un fluide, liquide ou gazeux, en énergie mécanique au moyen d'aubes
Vanne Valve Ventil
Vilbrequin Kurbelwelle
Vis Screw Schraube
Vis à billes Ball Screw Kugelgewindetriebe
Vis trapézoïdale Trapezegewindetriebes
Vis sans fin Worm Drive Schnecken

                       

Élément de pièce

Partie d'une pièce

Élément de pièce
Français Englisch Deutsch Description
Alésage Reiben Un trou plus précis qu'un perçage
Anglage Kantenbrechen Equivalent de chanfrein
Angle Winkel Jonction entre deux surface
Attache fastener Befestigung
Bossage Buckel Forme de bosse
Chanfrein Chamfer Fase Anglage d'une arrête
Cheminée Radialbohrung Trou de passage
Collerette Kragen Couronne au début ou en fin de pièce
Collerette Flange Flansch Partie pour renforcer une jonction
Dents Zähne Saillie dont la forme s'apparente à celle d'une dent
Diamètre Diameter Durchmesser Mesure linéaire d'une forme cylindrique
Encoche Kerbe Petite entaille
Engrenage Gear Zahnrad Forme extérieur qui permet de transmettre une rotation entre deux pièces
Ergot Mitnehmer Petit élément de pièce en saillie généralement destiné à assurer un arrêt en rotation
Evidement Aussparung Vide  prévu pour diminuer le poids ou pour réduire la surface d'appui
Face Stirnflachen Partie plate
Filetage Screw thread Gewinde Rainure hélicoïdale le long d'une surface cylindrique
Filet helical grooves Forme spiralée qui constitue le profil d'un filetage
Gorge Groove Einstich Dégagement étroit généralement arrondi à sa partie inférieur
Gorge (chemin de bille) Laufbahn
Goupille Pin Stift Pièce cylindrique de liaison
Hauteur Höhe Quand la pièce est en équilibre : du bas au haut
Interface Interface Schnittstelle Partie de pièce en contact avec d'autres pièces
Lamage/ Chambrage Senkung Logement cylindrique généralement destiné à noyer une tête de vis
Languette Stäbchen Tenon de grande longueur destiné à rentrer dans une rainure et assurant, en général, une liaison glissière
Largeur Width Breite Partie extérieure la plus petite
Longueur Length Länge Partie extérieure la plus longue
Lumière Öffnung Nom de divers petits orifices (Ce nom est plutôt utilisé en France)
Méplat Abflachung Surface plane sur une pièce circulaire
Mortaise Nute Evidement effectué dans une pièce et recevant le tenon d'une autre pièce pour réaliser un assemblage
Nervure Rippe Partie d'une pièce destinée à en augmenter  la résistance ou la rigidité
Pas de vis Pitch Steigung Correspond à la distance entre deux filets l'un à côté de l'autre
Perçage Bore Bohrung Trou réalisé avec une mèche
Poche Pocket Aussparrung Dégagement à l'intérieur d'une pièce
Piqûre Freistich Est utilisé en fin de portée pour éviter le contact avec la pièce qui va venir autour de la portée
Point de centre Zentrierbohrung Perçage aux extrémités d'une pièce cylindrique. Ces perçages sont utilisés en général pour un usinage entre pointes
Portée Span Absatz Terme générique pour tous les diamètres d'une pièce
Queue d'aigle Dovetail Forme qui permet de faire une liaison entre deux pièces
Rainure de clavette Keyway Fente dans un arbre qui permet de mettre une clavette pour transmettre une couple
Rayon Radius Surface à section circulaire
Snapper Schnapper[3] Butée mobile
Saignée Kerbe Entaille profonde et de faible largeur
Taraudage Gewindebohrung Trou taraudé
Tenon Zapfen Partie d'une pièce qui vient se loger dans une rainure ou une mortaise
Téton Nippel Bosse plus ou moins grande de forme cylindrique
Trou Hole Loch Évidement de forme cylindrique
Lead Pas d'un même filet dans un filetage à plusieurs filets
Gewindegang “gorge de filetage“ (Gang=corridor)
Description des éléments
Français Englais Allemand Description
Borgne (trou) Blind Sackloch Un élément qui a une seul entrée
Extérieur
Intérieur
Traversant Through

Caractérisation de pièce

Tolérance géométrique

Comprend les tolérances de formes, d'orientation, de position et de battement définies par des normes[4].

Synthèse des tolérances géométriques[5][6]
Symbole Désignation Spécification Allemand Englais
Rectitude Forme Geradheit Straightness
Circularité Forme Rundheit Circularity
Forme ligne quelconque Forme Profil einer Linie Profile of a line
Planéité Forme Ebenheit Flatness
Cylindricité Forme Zylindrizität Cylindricity
Forme surface quelconque Forme Profile einer Fläche Profile of a surface
Parallélisme Orientation Parallelität Parallelism
Perpendicularité Orientation Rechtwinkligkeit Perpendicularity
Inclinaison Orientation Winkligkeit Angularity
Orientation ligne quelconque Orientation
Orientation surface quelconque Orientation
Symétrie Position Symmetrie Symmetry
Concentricité Position Konzentrizität Concentricity
Coaxialité Position Koaxialität
Localisation Position Position Position
Position ligne quelconque Position Profiltoleranz der Linie
Position surface quelconque Position Profiltoleranz der Ebene
Battement circulaire Battement Rundlauf Circular run-out
Battement total Battement Total run-out

Instruments de mesure

Instruments de mesure
Français Englais Allemand Description
Bague (jauge) ring gauge Lehrringe
Barrière laser Laser Micrometers Laserschranke
Binoculaire Stereo Mikroskop
Calibre/pied à coulisse Schieblehre
Colonne de mesure Messsäule
Comparateur vertical Höhenmessgerät
Contouromètre Konturmessgerät
Dispositif universel Universelle Vorrichtung
Jauge Gauge Lehre Moyen de contrôle
Jauge tampon Plug gauge Lehrdorne
MMT - Machine de mesure tridimensionelles Coordinate measuring machine Koordinatenmessgerät
Micromètre Mikrometer
Microscope de mesure Messmikroskop
Système de vision Optical Shaft Measuring Optische Wellenmesssysteme
Jauge bague filetée NoGo à entrée lisse Glatter Ausschuss-Lehrring

Technologie de fabrication de pièce

Il existe des technologies de différentes natures[7] [8]:

  • Enlèvement de matière
  • Ajout de matière
  • Fabrication additive
  • Déformation
  • Transformation
Français Englais Allemand Définition Nature
- ALD - Atomic Layer Deposition / Atomlagenabscheidung Ajout de matière
"faire un filetage" Threadening
Affûtage Schärfung Réalisation d'outils de coupe Enlèvement de matière
Argentage Versilberung Ajout de matière
Attaque chimique Ätzen Enlèvement de matière
Brochage Broaching Enlèvement de matière
Brunissage (chimique) Transformation
Brunissage (mécanique) Transformation
Cuivrage Verknupferung Ajout de matière
Décolletage Pièce de tournage produite à partir de barre qui tourne dans la décollteuse. Enlèvement de matière
Découpe au fil Wire EDM Enlèvement de matière
Découpe au jet d'eau waterjet cutting Zuschnitt mit Wasserstrahl Enlèvement de matière
Découpe au laser Laserschnitt Enlèvement de matière
Dorage Vergoldung Application d'une couche d'or par galvanisation Ajout de matière
Ebauche Roughing
Ebavurage Deburring Enlèvement de matière
Ébavurage thermique TEM - Thermal Deburring Method Nom scientifique : procédé d'ébavurage thermochimique Enlèvement de matière
Electro-érosion / Etincelage EDM - Electro Discharge Machining Senken Vient enlever la matière par application d'une grande tension entre la pièce à usiner et la machine Enlèvement de matière
Emboutissage Deep drawing Tiefziehen Déformation
Étampage Stamping Déformation
Etirage Ressemble à de l'extrusion mais en tirant la matière plûtot que la pousser à travers la filière.
Extrusion Faire passer une matière pâteuse à travers une filière pour lui donner la forme désirée Déformation
Fabrication Herstellung
Forgeage Création de pièce par des compressions localisées
Fraisage Milling Fräsen Enlèvement de matière
Grattage Scrapping Schaben Finition de surface plane manuelle.
Gravage engraving Gravieren En déformant la pièce Déformation
Galetage Roller burnishing Glattwalzen Transformation
Hônage Honing Déformation
Hydroformage Hydroforming Innenhochdruckumformen Déformation
Impression 3D 3D-Druck Fabrication additive
Laminage Rolling Walzen Mise en forme de matière en la chauffant et la faire passer dans des rouleaux Transformation
Marquage Marking Marquieren Sans déformation de la pièce Transformation
Matriçage / etampage Swaging Gesenkschmieden Déformation de matière à chaud avec une matrice qui a la forme finale de la matière Déformation
Meulage / Rectification Schleifen Enlèvement de matière avec un outil rotatif en matière abrasive Enlèvement de matière
MIM - Moulage par Injection de métal Fabrication additive
Mise de hauteur Flat-honing Flachhonen Finition de surfaces parralèlles et opposées sur une pièce Enlèvement de matière
Moulage par gravité Transformation
Moulage par injection Injection moulding Spritzgiessen Transformation
Moulage par injection de poudre MIM - Metal Injection Molding / MIP - powder injection molding
Nickelage Vernickelung Ajout de matière
Perçage drilling Bohrung Enlèvement de matière
Pliage bending Biegen Pliage de tôle Déformation
Poinçonnage Piercing Stanzen Faire des trous dans une pièce plate Enlèvement de matière
Polissage Polishing Polieren Enlèvement de matière
Production Fertigung
Rectification / Meulage Grinding Schleifen Enlèvement de matière
Rôdage Lapping Läppen Déformation
Roulage Roll forming Rollen Déformation de matière à froid, utilisé pour des vis p. exemple Déformation
Sablage Sanding Sandstrahlen
stéréolithographie SLA -Stereo Lithographie Apparatus
Surmoulage
Tampographie Tampographie Tampodruck Impression d’un motif sur une pièce en application de l’encre Ajout de matière
Taillage (engrenage) Hobbing Wälzfräsen Réalisation de dents d'engrenage
Taraudage Tapping Réalisation d'un filetage femelle
Ferritic nitrocarburizing Teniferierung
Texturation laser
Tournage Turning Dreharbeit Pièce de révolution avec enlèvement de copeau (
Usinage Machining Bearbeitung Fabrication de pièce par enlèvement de matière, fait des copeaux
Centerless (grinding) Rectification extérieur de pièce cylindrique Enlèvement de matière
revêtement chimique en phase vapeur assisté par plasma PACVD - Plasma-Assisted Chemical Vapour Deposition Ajout de matière
revêtement chimique en phase vapeur CVD - Chemical Vapour Deposition Ajout de matière
CIM - Ceramic Injection Molding
FDM - Fused Deposed Material Fabrication additive
FDM - Fused Deposition Modelling Fabrication additive
revêtement physique en phase vapeur PVD - Physical Vapor Deposition Ajout de matière
SLM - Selective Laser Melting Fabrication additive
SLS - Selective Laser Sintering Fabrication additive
Bearbeitung "Travailler" une pièce.
Taillage (d'outils de coupe)

Technologie d'assemblage

[9]

Français Englais Allemand Définition
Appairage Tirer des pièces selon leurs dimensions afin de piloter l'interférences entre les pièces appairés
Assemblage Verbindung / Montage
Brasage brazing / soldering Löten Assembler de pièces par la fusion d'un métal d'apport
Brider Clamping
Chassage (horlogerie) driving Introduire par la force une pièce mâle dans une pièce femelle
Clinchage clinching Durchsetzfügen Rivetage sans rivet, déformation des pièces à joindre
Collage Kleben / Verleimen
Equilibrage Auswuchten
Emboîtage élastique Snap fit Schnappverbindung
Fixer Fixierung
Frettage Interference fit
Montage Montage
Positionner
Rivetage Riveting Nieten
Sertissage Crimping Crimpen
Soudage Welding Schweizen Assemblage de pièces par fusion de celles-ci
Vissage Screwing Schrauben

Qualité

Vocabulaire utilisé en qualité mais pas exclusif à ce champ d’application[10][11].

Vocabulaire qualité
Français Allemand Anglais Description
5M - Méthode, Matière, Milieu, Matériel (outil, machine), main d'oeuvre
8D - 8 disciplines   Méthode de résolution de problème
accord de non divulgation NDA - Non-disclosure agreement
AMDEC - Analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité Fehlermöglichkeits- und Einflussanalyse FMEA - Failure mode and effects analysis matrice de gestion de la qualité et de sûreté de fonctionnement. Peut s'applique au design, à un processus de fabrication
Amélioration continue KVP - Kontinuierlicher Verbesserungsprozess Continuous improvement
AMM - Autorisation de Mise sur le Marché Autorisation délivrée par l autorité nationale
Annexe Beilage
Evalutation Auswertung
APQP - Advanced Product Quality Planning (and control plan) planification avancée de la qualité et plan de contrôle du produit ou planification anticipée de la qualité et plan de contrôle du produit
Attestation Attestation que les produits livrés sont conformes aux prescriptions de la commande, ne contient pas de résultat d’essai. (EN 10204)
Cause racine (analyse) Root cause (analysis - RCA) L’origine d’un problème
Certificat Prüfbescheinigung inspection document Déclaration que les produits livrés sont conformes aux prescriptions de la commande avec mention des résultats spécifiques. (EN 10204)
Certificat de conformité COC - Certificat Of Conformity Un papier qui engage juridiquement l’entreprise qui le fait à ce que les produits livrés correspondent aux caractéristiques spécifiées
Conformité Einhaltung Compliance En adéquation avec …
Défauthèque Fehlerkatalog
Dossier de lot Ensemble des documents qui accompagne la livraison/libération d'un lot Idées
DVI - Dossier de Validation Industriel En complément du FAI, un DVI peut être constitué, décrivant le process complet de fabrication (Liste des Opérations de Fabrication et de Contrôle avec identification des machines et des instruments de mesures utilisés, identification des sous-traitances éventuelles, …). Le DVI fige le process de fabrication afin de garantir la conformité des fabrications successives. Ce dossier doit être validé par le client avant expédition des pièces.
Libération Freigabe
Ligne directrice Richtlinie Guideline
NC - Non-conformité Nonconformity
Plan de contrôle Prüfplan Control plan
Preuve Nachweis
Protocole Protokol Un document prédéfini qu’il faut remplir. Permet d’être sur que les champs définis soient remplis
Rapport Bericht
Rebut Ausschuss Pièce non-conforme
RFF - Rapport de fin de fabrication Dossier demandé dans le domaine de l’énergie ou du nucléaire
SMI - Système de Management Intégré IMS - Integreted System Management
CTD - Common Technical  Document   dossier servant à la soumission des demandes d’AMM
CR - Change Request
CTQ - Critical to Quality Spécifications critiques pour la qualité du produit, c’est-à-dire essentielles définies par le client.
Revue premier article EMPB - ErstMusterPrüfBericht FAI - First Article Inspection Revue premières séries d'articles livrés (EN9102 pour les normes aérospatiales européennes)
CAPA - corrective action/preventive action Corriger un problème, mettre en place une solution pour éviter que cela se reproduise
DMF - Drug Master File Dans le domaine médical, documents nécessaire pour une demande d’AMM
DMR - Device Master Record Dans le domaine médical
DHR - Device History Record Équivalent de dossier de lots pour des dispositifs médicaux
Medical Device File (Masterfile) Dans le domaine de production médicale, l’ensemble de documents nécessaire à garantir la qualité d’une livraison
NCA - No Change Agreement
NPI - National Provider Identifier   a unique 10-digit identification number issued to health care providers in the United States by the Centers for Medicare and Medicaid Services (CMS)
PPAP - Production Part Approval Process Lié au domaine automobile
QAA - Quality Assurance Agrement
RTM - Requirements Traceability Matrix
SPQ - Supplier Part Qualification

Métrologie

Métrologie
Français Englais Allemand Description
Ajustage Opération destinée à amener un instrument de mesure à un état de fonctionnement et de justesse convenant à son utilisation.
Biais bias élément perturbateur entre la valeure vraie et la valeure mesurée
calibration Ajustement des paramètres
Capabilité (R&R) Caractéristique d'une analyse R&R, adéquation entre moyen de mesure, opérateur et variation entre les pièces
Capabilité machine Machine capability
Capacité caractéristique d'un instrument de mesure qui indique la dispersion des mesures pour un même objet mesuré
Certificat d’étalonnage Document délivré par le METAS ou autre organisme accrédité indiquant les résultats des mesures ainsi que l’incertitude liée, sur les équipements de mesures qui leur sont soumis.
Cg - Capabilité instrument Capability gauge Analyse de Capabilité d'instruments de mesures, ne tient pas compte du centrage de la moyenne (se fait avec la même pcs à mesurer). Aussi appelé étude de l'instrumentation de type 1 dans le cadre MSA
Cgk - Capabilité instrument ? Capability gauge index Analyse de Capabilité d'instruments de mesures, tient compte du centrage de la moyenne
Classe d'exactitude/de précision Classe d'instruments de mesure qui satisfont à certaines exigences métrologiques destinées à conserver les erreurs dans des limites spécifiées
CMC - Capabilité du moyen de contrôle
Cm - Capabilité machine Machine capability index Capabilité machine court terme
Cmk - Capabilité machine ? Machine capability index Capabilité machine long terme
Conditions de références Conditions d'utilisation d'un instrument de mesure prescrites pour des essais de fonctionnement ou pour assurer valablement la comparaison des résultats de mesure entre eux
Confirmation métrologique Ensemble des opérations requises pour s'assurer de la conformité d'un équipement de mesure avec les exigences prescrites pour l'utilisation projetée
Correction Valeur ajoutée algébriquement au résultat brut d'un mesurage pour compenser une erreur systématique.
Cp - Capabilité processus Capbility process
Cpk - Capabilité processus ? Capbility process index
Dérive Lente variation au cours du temps d'une caractéristique métrologique d'un instrument de mesure.
Erreur aléatoire Résultat d'un mesurage moins la moyenne d'un nombre infini de mesurage du même mesurande, effectués dans les conditions de répétabilité.
Erreur de justesse Erreur systématique d'indication d'un instrument de mesure.
Erreur systématique Moyenne qui résulterait d'un nombre infini de mesurages du même mesurande, effectués dans les conditions de répétabilité, moins une valeur vraie de mesurande
Etalon Ensemble des opérations établissant, dans des conditions spécifiées, la relation entre les valeurs indiquées par un appareil de mesure ou un système de mesure , ou les valeurs représentées par une mesure matérialisée ou par un matériau de référence, et les valeurs correspondantes d'une grandeur réalisées par un étalon de référence.
Etalon de surveillance Appareil mesureur, mesure matérialisée, ou produit dont la fonction est de générer ou de réaliser de façon stable dans le temps la valeur d'une grandeur. Ces étalons sont utilisés à intervalles réguliers pour assurer une maîtrise statistique des procédés de mesure.
Etalonnage Ensemble des opérations établissant, dans des conditions spécifiées, la relation entre les valeurs indiquées par un appareil de mesure ou un système de mesure , ou les valeurs représentées par une mesure matérialisée ou par un matériau de référence, et les valeurs correspondantes d'une grandeur réalisées par un étalon de référence
étalonnage calibration Comparaison avec un étalon de référence, résultat -> OK ou KO
Etendue de mesure spécifiée Ensemble des valeurs d'une mesurande pour lesquels l'erreur d'un instrument de mesure est supposée comprise entre des limites spécifiées.
Exactitude Se compose de la linéarité, des biais et de la stabilité
Fidélité precision Aptitude d'un instrument de mesure à donner des indications très voisines lors de l'application répétée du même mesurande dans les mêmes conditions de mesure.
Grandeur d'influence Grandeur qui ne fait pas l'objet du mesurage mais qui influe sur la valeur du mesurande ou sur les indications de l'instrument de mesure.
Guide pour l’expression de l’incertitude de mesure GUM - Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement
Incertitude uncertainty
Incertitude de mesure Résultat de l'évaluation visant à caractériser l'étendue du domaine à l'intérieur duquel la valeur vraie d'un mesurande est estimée devoir se trouver, généralement avec une vraisemblance.
Instruction de vérification Document utilisé pour effectuer correctement et complètement la vérification des équipements de contrôle
Justesse Accuracy Aptitude d'un instrument de mesure à donner des indications exemptes d'erreur systématique.
Limites d'erreur tolérées (d'un instrument de mesure) Valeurs extrêmes d'une erreur tolérées par les spécifications, règlement, etc. pour un instrument de mesure donné.
Linéarité Linearity analyse des mesures sur une plage de données
Mesurande measurande Grandeur particulière soumise au mesurage.
Ndc - Nombre de catégorie
NQA - Niveau de qualité acceptable AQL - Acceptable Quality Limit C'est une procédure ou un système d'échantillonnage permettant de déterminer la taille des échantillons à prélever dans un lot de façon aléatoire et de déterminer le niveau de qualité acceptable (ISO 2589 pour les attributs, ISO 29511 pour les mesures)
R&R - Répétabilité et Reproductibilité Gage R&R - Gage Repeatability & Reproducibility Analyse de l'adéquation entre: un moyen de mesure; des pièces ; une tolérance. Contrôle la fidélité de la mesure mais pas la justesse.
Réglage Ajustage utilisant uniquement les moyens mis à la disposition de l'utilisateur. Constance
répétabilité EV - Equipement Variation variabilité propre à l'équipement (et l'opérateur), compose la fidelité
reproductibilité AV -Appraiser Variation variabilité due au changement d'opérateur ou à l'opérateur
Résolution Plus petite variation détectée par un instrument de mesure
Stabilité variation totale dans le temps avec un appareil sur la même pièce et la même côte
Traçabilité Propriété du résultat d'un mesurage tel qu'il puisse être relié à des étalons appropriés, généralement internationaux ou nationaux, par l'intermédiaire d'une chaîne ininterrompue de comparaisons
u - écart -type estimé de la valeur moyenne incertitude sur la mesure obtenue pour un instrument (1 écart-type)
U - incertitude étendue incertitude étendue sur la mesure (U=u*a)
MSA - Measurement System Analysis